Den iranske kongeboka
Utsjånad
- Alle sitat frå Den iranske kongeboka
- Den iranske kongeboka på Nynorsk Wikipedia.
Den iranske kongeboka, Shahname, av Firdausi er det iranske/persiske nasjonaleposet.
Teke frå http://www.snl.no/persisk_litteratur
Opphavleg tekst:
«Denne teksten byggjer på eit bokmålssitat:
- Veldig har jeg strevet gjennom disse tretti år
- Og med dette verk kalt det persiske språk tilbake til livet.
Ein engelsk versjon av teksten:
- I suffered during these thirty years, but I have revived the Iranians (Ajam) with the Persian language; I shall not die since I am alive again, as I have spread the seeds of this language
- Ei anna utbreidd engelsk omsetjing av ein del av han:
- Persian language is revived by this work.»
Informasjon
Opphav: FirdausiKjelde:Den iranske kongeboka
(Shahnameh)
Opphavleg mål: Persisk
År: 1010
Stikkord
dikting persisk språk arbeid Den iranske kongeboka |
«Veldig har eg strevd gjennom desse tretti åra
Og med dette verket kalla det persiske språket tilbake til livet.»
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ad/Communaut%C3%A9_silhouette_modif.jpg/16px-Communaut%C3%A9_silhouette_modif.jpg)
«Veldig har eg strevd gjennom desse tretti åra
Og med dette verket kalla det persiske språket tilbake til livet.» Firdausi