Italia
Omsett: Engelsk omsetjing av H. Rackham (1949-54), frå masseiana.org:
This then is Italy, a land sacred to the gods, and these are the races and towns of its peoples. Moreover this is that Italy which, in the consulship of Lucius Aemilius Papas and Gaius Atilius Regulus, on receipt of news of a rising in Gaul, single-handed and without any alien auxiliaries, and moreover at that date without aid from Gaul north of the Po, equipped an army of 80,000 horse and 700,000 foot. She is inferior to no country in abundance of mineral products of every kind; but mining is prohibited by an old resolution of the Senate forbidding the exploitation of Italy.
Kjelde:Naturalis Historia (bok)
Liber III (Bok 3)
Opphavleg mål: Latin
Periode: Antikken
Italia heilagdommar stader gudar |
«Dette er Italia, heilag for gudane.» Plinius den eldre
Kjelde:Res Gestae Divi Augusti (bok)
Opphavleg mål: Latin
Periode: Antikken
Italia Augustus av Romarriket truskap keisarar |
«Heile Italia avla eid til meg.» Augustus av Romarriket
«Ahi serva Italia, di dolore ostello,
nave sanza nocchiere in gran tempesta,
non donna di provincie, ma bordello!»
Kjelde:«Divina Commedia» (dikt)
Kontekst: Canto VI, linje 76-78
Ulike delar av sitatet er blitt brukt om Italia sidan, til dømes i The Economist i 2010.[1]
Ahi serva Italia: un appello ai miei concittadini (2006) var tittelen på ei bok av Paolo Sylos Labini, og både boka og sitatet er nemnd i «The Bordello State» i Foreign Policy frå 2010. [2]
Italia vanmakt herskarar bordell |
Akk, træl Italia, ved vertshuset smerte,
fartøy utan styrmann i farleg uvêr,
ikkje herskarinne av provinsar, men bordell!
Akk, træl Italia, ved vertshuset smerte,
fartøy utan styrmann i farleg uvêr,
ikkje herskarinne av provinsar, men bordell!
Opphavleg mål: Italiensk
Kontekst: Eit vanleg uttrykk under sameininga av Italia (1840- og 1850-åra).
Italia italiensk historie sameininga av Italia |
«Italia vil passa seg sjølv.» Italiensk ordtak
Kjelde:Brev frå Klemens von Metternich til Lord Palmerston
Opphavleg mål: Fransk
År: 1847
Kontekst: Omtalt i Metternich sitt brev til grev Prokesch-Osten 19. november 1849. Metternich skal først ha sagt dette i eit memorandum til stormaktene 2. august 1814.
Italia geografi nasjonalitet |
«'Italia' er eit geografisk omgrep.» (brev frå Klemens von Metternich til Lord Palmerston)
Kjelde:A Room With a View (roman)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 1908
Kontekst: Frå kapitttel 12.
lagnad Italia |
«'Det er lagnad at eg er her,' insisterte George, 'men du kan kalla det Italia om det gjer deg mindre ille til mote.'» E.M. Forster