Kvile
Opphavleg tekst:
«Naar jeg lægger mig til Hvile,
Tretten Engle om mig staae:
Tvende ved min Højre smile,
Tvende til min Venstre gaae,
To paa Vagt ved Hovedpuden,
To ved Foden desforuden,
To mig dække,
To mig vække,
En mig viser
alle Himlens Paradiser.»
Omsett: (gjendikting til nynorsk)
- Når eg legg meg ned og kviler
- står der tretten englar om
- to på høgre side smiler
- to til venstre sida kom
- to på vakt ved hovudputa
- to ved foten endåtil
- to meg dekker
- to meg vekker
- ein skal vise
- heile himmelparadiset
Kjelde:«Aftenbøn» (dikt)
Vinterblommer i barnekammeret (diktsamling)
Opphavleg mål: Dansk
År: 1833
englar vern søvn himmel tretten |
par kvile |
Når eg legg meg ned og kviler
står der tretten englar om
to på høgre side smiler
to til venstre sida kom.
Når eg legg meg ned og kviler
står der tretten englar om
to på høgre side smiler
to til venstre sida kom.
«Nu hvil Dig, Borger! Det er fortjent.
Nu løst er Flagget. Dit Værk er endt.»
Kjelde:«Til Herman Foss» (dikt)
Opphavleg mål: Riksmål
År: 1837
Periode: Romantikken
Kontekst: Diktet om Herman Foss er skrive «Natten imellem den 21de og 22de Januar 1837.» Foss skreiv i 1837 instillinga om frigjering av det norske handelsflagget på éi natt.
løn kvile livsverk det norske flagget Herman Foss |
borgarar ende |
No kvil deg, borgar! Det er fortent.
No er flagget løyst. Ditt verk er endt.
No kvil deg, borgar! Det er fortent.
No er flagget løyst. Ditt verk er endt.
Og no er eg trøytt, og eg stundar til Natt,
og berre ein einaste Sukk eg hev att:
«Mor, Mor, gøym meg, Jord!»
Opphavleg mål: Engelsk
Kontekst: Tyding: Ikkje lag oppstyr rundt sakar ein allereie er ferdige med.
hundar søvn kvile ligging vekking |
«Lat sovande hundar liggja.» Engelsk ordtak
Kjelde:Brev frå Johan Bojer til Hedin Brønner
År: 1954
alder hygge kvile |
«Når ein er 82 har ein vel lov til å setja seg ned og hyggja seg med å vera gamal.» (brev frå Johan Bojer til Hedin Brønner)