Wikiquote:Vekas sitat/2007

Frå Wikiquote
Hopp til navigering Hopp til søk


Bruk[endre]

Sett inn namnet på sitatmalen ved det vekenummeret det skal vera utvald.

{{Wikiquote:Vekas sitat/2007|<tal>}}

Vekesitat[endre]

40:

Teke frå «Olav Duun» på Bokmålswikipedia
Opphavleg tekst:
«Vi skapar lagnaden vår i vårt bilete, og andre skaper ettermælet vårt i sitt bilete. Kven er vi så? Vi er eitt for ein og noko anna for ein annan. Kva er stjerna på himmelen? Ein prikk for Per og Pål, men ei veldig sol for andre. Men det var det eg meinte, at ber vi lagnaden vår, da kan vi bera order om han og. --- Men kom i hug at vi alle er medskyldige i alt som hender i kring oss»

Informasjon
Opphav: Olav Duun

Kjelde:Ettermæle (roman)
År: 1932
Periode: Mellomkrigstida

Stikkord
lagnad
ansvar
ettermæle
«Vi skapar lagnaden vår i vårt bilete, og andre skaper ettermælet vårt i sitt bilete.»
Skjebnen i eigne hender.


Communauté silhouette modif.jpg

«Vi skapar lagnaden vår i vårt bilete, og andre skaper ettermælet vårt i sitt bilete.»   Olav Duun

41:

Opphavleg tekst:


«古池
蛙飛び込む
水の音»


Transliterasjon: furuike ya
kawazu tobikomu
mizu no oto

Informasjon
Opphav: Matsuo Basho

Kjelde:«Den gamle dammen» (dikt)
År: 1686
Periode: Edotida
Kontekst: Denne haikuen blei dikta tidleg i 1686, og blei snart vidkjend.

Omsetjinga er gjort av Ranveig Thattai og følger haikustavingane (5-7-5 på dei tre linjene), men er svært lik den gjort av Paal-Helge Haugen [1]. Ho tek også utgangspunkt i ulike engelske omsetjingar av diktet

Stikkord
dammar
stille
vatn
froskar
haiku

Den gamle dammen
ein frosk som hoppar oppi
lyden av vatnet

Basho måla av Kinkoku rundt 1820, omgjeve av diktet om frosken.


Communauté silhouette modif.jpg

Den gamle dammen
ein frosk som hoppar oppi
lyden av vatnet

  Matsuo Basho

42:

Teke frå birdlives.co.uk
Opphavleg tekst:
«In his sleep, his fingers moved my arm as if he were dreaming I was his horn.»

Informasjon
Opphav: Chan Parker
Opphavleg mål: Engelsk
Kontekst: Chan Parker var kona til Charlie Parker.
Stikkord
Charlie Parker
søvn
musikarar
musikkinstrument
draumar
saksofonar
«I søvne gjekk fingrane hans oppover armen min, som om han drømte at eg var hornet hans.»


Communauté silhouette modif.jpg

«I søvne gjekk fingrane hans oppover armen min, som om han drømte at eg var hornet hans.»   Chan Parker

43:

Opphavleg tekst:
«The responsibility of the great states is to serve and not to dominate the world.»

Informasjon
Opphav: Harry S. Truman

Kjelde:New York Times (avis)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 1941
Periode: Andre verdskrigen

Stikkord
plikt
stormakter
makt
undertrykking
verda
«Plikta til dei mektige statane er å tena og ikkje kua verda.»
Tre stormaktsleiarar. Truman med britiske Clement Attlee (til venstre) og sovjetiske Joseph Stalin (til høgre) under Berlinkonferansen i 1945.


Communauté silhouette modif.jpg

«Plikta til dei mektige statane er å tena og ikkje kua verda.»   Harry S. Truman

44:

Teke frå Romanen Fred
Opphavleg tekst:
«Utanfor, i Vest, bryt Have paa mot ei sju Milir lang laag Sandstrand. Det er sjølve Have. Nordhave breidt og fritt, ukløyvt og utøymt, endelaust. Svartgrønt og salt kjem det i veldig Rulling veltande inn or dei vestlege Himlar, drivi av Storstormane fraa Nordisen og Kanalen, køyrande sine fakskvite Brimhestar fram or Havskodda, so Skumskavlen stend, durande sin djupe Æveheims Orgetone fraa dei ytste Avgrunnar. So støyper det seg mot Strandi og krasar seg sund i kvit Foss, med Dunk og Dýn og lange Brak, døyande burt i døyvt Dunder.»

Informasjon
Opphav: Arne Garborg

Kjelde:Fred (roman)
Opphavleg mål: Landsmål
År: 1892
Sitattype: Førstelinje
Kontekst: Frå opninga av romanen.

Stikkord
havet
Nordsjøen
Jæren
endeløyse
strender
fridom
heilskap
stordom
«Utanfor, i vest, bryt havet på mot ei sju miler lang låg sandstrand. Det er sjølve havet. Nordhavet breitt og fritt, ukløyvt og utøymt, endelaust.»
Nordsjøen bryt mot stranda.


Communauté silhouette modif.jpg

«Utanfor, i vest, bryt havet på mot ei sju miler lang låg sandstrand. Det er sjølve havet. Nordhavet breitt og fritt, ukløyvt og utøymt, endelaust.»   Arne Garborg

45:

Teke frå archives.amritapuri.org: 'Patience leads to Love' 6 - 7 October 2000, Helsinki
Opphavleg tekst:
«Changing the world is like trying to straighten a dog's tail. However much you may try, you won't succeed. But although the tail won't straighten, if you keep trying every day, at least you will put on some muscle. Similarly, even though it is difficult to make a change, our effort to do so in itself brings positive results. It will help us change. Without waiting for others to change, if we change ourselves first, that will make a difference. Instead of worrying about results, focus on doing our best in what we are engaged in.»

Informasjon
Opphav: Mata Amritanandamayi

Kjelde:møte med Riitta Uosukainen (samtale)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 2000
Kontekst: Frå Amma sin samtale med Riitta Uosukainen, talsperson for det finske parlamentet.

Stikkord
endring
halar
styrke
hundar
det umoglege
betring
«Å endra verda er som å prøva å retta ut halen på ein hund. Uansett kor mykje ein prøver, vil ein ikkje klara det. Men sjølv om halen ikkje blir rett, vil ein i det minste ha blitt sterkare.»
Hund med krøllete hale.


Communauté silhouette modif.jpg

«Å endra verda er som å prøva å retta ut halen på ein hund. Uansett kor mykje ein prøver, vil ein ikkje klara det. Men sjølv om halen ikkje blir rett, vil ein i det minste ha blitt sterkare.»   Mata Amritanandamayi

46:

Teke frå Engelsk Wikisource, War Poems and Manuscripts frå The Wilfred Owen Multimedia Digital Archive ved Universitet i Oxford
Opphavleg tekst:

«Down the close, darkening lanes they sang their way
To the siding-shed,
And lined the train with faces grimly gay.

Their breasts were stuck all white with wreath and spray
As men's are, dead.»


Informasjon
Opphav: Wilfred Owen

Kjelde:«The Send-Off» (dikt)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 1918
Periode: Første verdskrigen
Kontekst: «The poem was written at Ripon, where there was a huge army camp. The troops have just come from a sending-off ceremony - cheering crowds, bells, drums, flowers given by strangers - and now they are being packed into trains for an unknown destination. From the beginning, the atmosphere seems sinister. The lanes are darkening and claustrophobic; the shed reminds us of execution sheds and slaughterhouses; the crowds have gone elsewhere and they are watched only by 'dull' porters and the uninspiring figure of a tramp. » [2]

Stikkord
første verdskrigen
soldatar
uhygge
døden
song
avskjed

Ned dei tronge, mørknande vegane song dei seg veg
til skuret ved jernbanen
Og stilte opp ved toget med innbitt glade fjes.
Brysta deira var pynta kvite med krans og blad
som på daude menn

Britiske rekruttar i august 1914, samla på kyrkjegarden til St. Martin-in-the-Fields i London.


Communauté silhouette modif.jpg

Ned dei tronge, mørknande vegane song dei seg veg
til skuret ved jernbanen
Og stilte opp ved toget med innbitt glade fjes.
Brysta deira var pynta kvite med krans og blad
som på daude menn

  Wilfred Owen

47:

Teke frå Mette Kamilla Skjong Vil innføre Sarkozy-fri dag (nrk.no 08.10.2007)
Opphavleg tekst:
«Han er overalt, hele tiden, hver dag, med nye saker, nye reformer, og i alle kanaler.»

Informasjon
Opphav: Erik Aasheim

Kjelde:NRK Kultur (artikkel)
Opphavleg mål: Bokmål
År: 2007
Kontekst: Nicolas Sarkozy dominerer franske medier så mykje at det franske sosialistpartiet har bede medietilsynet om å regulera det.

Erik Aasheim rapporterer for NRK i Paris

Stikkord
Nicolas Sarkozy
media
allnærvær
politikarar
«Han er overalt, heile tida, kvar dag, med nye saker, nye reformer, og i alle kanalar.»
Sarkozy i Toulouse under presidentvalkampen i 2007.


Communauté silhouette modif.jpg

«Han er overalt, heile tida, kvar dag, med nye saker, nye reformer, og i alle kanalar.»   Erik Aasheim

48:

Opphavleg tekst:

«In fact, the neighbours threatened to ask my mother to move once.»

Informasjon
Opphav: Charlie Parker
Opphavleg mål: Engelsk

År: 1954
Periode: 1950-åra
Kontekst: Sitatet er eit utdrag av eit intervju gjort av Paul Desmond i 1954. Han spurde om teknikken hans kom etter mykje øving eller som ei gradvis utvikling etter mykje speling. Charlie Parker sitt svar var (engelsk):

Well, you make it so hard for me to answer you, you know, because I can't see where there's anything fantastic about it all. I put quite a bit of study into the horn, that's true. In fact, the neighbours threatened to ask my mother to move once. We were living out West. She said I was driving them crazy with the horn. I used to put in at least 11 to 15 hours a day.

Du kan lese heile intervjuet på birdlives.co.uk.

Stikkord
øving
naboar
bråk
galskap
målretting
«Naboane truga faktisk ein gong med å be mor mi om å flytte. [...] Ho sa at eg dreiv dei til vanvidd med hornet mitt. Eg pleide å øva minst 11 til 15 timar til dagen.»


Communauté silhouette modif.jpg

«Naboane truga faktisk ein gong med å be mor mi om å flytte. [...] Ho sa at eg dreiv dei til vanvidd med hornet mitt. Eg pleide å øva minst 11 til 15 timar til dagen.»   Charlie Parker

49:

Opphavleg tekst:

«Her og der uppetter Bakkar og Rés kryp laage Hus ihop i Smaakrullar som søkjande Livd. I den tette Lufti hildrar dei seg halvt burt, sveiper seg i Torvrøyk og Havdis som i ein Draum; stengde og stille ligg dei burtetter Viddine som Tusseheimar. Rundt Husi skimtar det fram bleike grøne Flekkir av Aaker og Eng som Øyar i Lyngviddi; kvar Bìte og kvar Lepp er avstengd og innlødd med Steingjerde som lange Røysir. I desse Heimane bur Folke.»

Informasjon
Opphav: Arne Garborg

Kjelde:Fred (roman)
Opphavleg mål: Landsmål

År: 1892
Sjå òg
Stikkord
Jæren
bustader
grender
steingardar
hus
norsk landskap
åkrar
«Her og der oppetter bakkar og res kryp låge hus ihop i småkrullar som søkjande livd. I den tette lufta hildrar dei seg halvt bort, sveiper seg i torvrøyk og havdis som i ein draum; stengde og stille ligg dei burtetter viddene som tusseheimar. Rundt husa skimtar det fram bleike grøne flekkar av åker og eng som øyar i lyngvidda; kvar bite og kvar lapp er avstengd og innlødd med steingjerde som lange røyser. I desse heimane bur folket.»
Frå Obrestad på Jæren. (Foto: Ruth Hetland)


Communauté silhouette modif.jpg

«Her og der oppetter bakkar og res kryp låge hus ihop i småkrullar som søkjande livd. I den tette lufta hildrar dei seg halvt bort, sveiper seg i torvrøyk og havdis som i ein draum; stengde og stille ligg dei burtetter viddene som tusseheimar. Rundt husa skimtar det fram bleike grøne flekkar av åker og eng som øyar i lyngvidda; kvar bite og kvar lapp er avstengd og innlødd med steingjerde som lange røyser. I desse heimane bur folket.»   Arne Garborg

50:

Opphavleg tekst:
«The responsibility of the great states is to serve and not to dominate the world.»

Informasjon
Opphav: Harry S. Truman

Kjelde:New York Times (avis)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 1941
Periode: Andre verdskrigen

Stikkord
plikt
stormakter
makt
undertrykking
verda
«Plikta til dei mektige statane er å tena og ikkje kua verda.»
Tre stormaktsleiarar. Truman med britiske Clement Attlee (til venstre) og sovjetiske Joseph Stalin (til høgre) under Berlinkonferansen i 1945.


Communauté silhouette modif.jpg

«Plikta til dei mektige statane er å tena og ikkje kua verda.»   Harry S. Truman

51:

Teke frå «Stang ber østkantfolk lære av vestkanten» 20.10.07 i Aftenposten.no

Informasjon
Opphav: Fabian Stang

Kjelde:intervju
Aftenposten (avis)
År: 2007
Kontekst: Intervju i samband med at Stang er vald til ny ordførar i Oslo. Ei av problemstillingane er skilnaden i venta levealder mellom austkanten og vestkanten.

Stikkord
velferd
politisk ansvar
sjansar
hjelp
sjølvhjelp
«Det er en politisk oppgave å gi folk en sjanse, og ta vare på dem som ikke evner å bruke den sjansen. Men vi kan ikke ta vare på alle uten at de bidrar selv.»


Communauté silhouette modif.jpg

«Det er en politisk oppgave å gi folk en sjanse, og ta vare på dem som ikke evner å bruke den sjansen. Men vi kan ikke ta vare på alle uten at de bidrar selv.»   Fabian Stang

52:

Opphavleg tekst:

«Christianity will go. It will vanish and shrink. I needn't argue with that; I'm right and I will be proved right. We're more popular than Jesus now; I don't know which will go first — rock and roll or Christianity. Jesus was all right, but his disciples were thick and ordinary. It's them twisting it that ruins it for me.»

Informasjon
Opphav: John Lennon
Opphavleg mål: Engelsk

År: 1966
Kontekst: Dette var ei av dei mest omtala utsegnene til John Lennon, og opprørte folk over heile verda. Ho var del av eit intervju av Maureen Cleave i den engelske avisa Evening Standard, trykt den 4. mars 1966. Den korte versjonen av sitatet, teke ut av kontekst og ofte feilsitert som at «Beatles er større enn Jesus», førte til protestar i det USA-amerikanske Bibelbeltet. Beatles-plater blei brunne på bål og Ku Klux Klan spikra album til ein kross og brann dokker av bandmedlemmene. Beatles meinte dette ikkje var så mykje å ta på veg for, ettersom folk først måtte kjøpa album for å brenna dei.

Lennon ba seinare om orsaking for utsegna, på ein pressekonferanse i Chicaco den 11. august 1966. Orsakinga blei godteken av Vatikanet.

«I suppose if I had said television was more popular than Jesus, I would have gotten away with it. I'm sorry I opened my mouth. I'm not anti-God, anti-Christ, or anti-religion. I wasn't knocking it or putting it down. I was just saying it as a fact and it's true more for England than here. I'm not saying that we're better or greater, or comparing us with Jesus Christ as a person or God as a thing or whatever it is. I just said what I said and it was wrong. Or it was taken wrong. And now it's all this.»
Stikkord
Jesus
The Beatles
rock
popularitet
kristendom
«Me er meir populære enn Jesus no.»
John Lennon i 1969.


Communauté silhouette modif.jpg

«Me er meir populære enn Jesus no.»   John Lennon

53:

Teke frå archives.amritapuri.org: 'Patience leads to Love' 6 - 7 October 2000, Helsinki
Opphavleg tekst:
«Changing the world is like trying to straighten a dog's tail. However much you may try, you won't succeed. But although the tail won't straighten, if you keep trying every day, at least you will put on some muscle. Similarly, even though it is difficult to make a change, our effort to do so in itself brings positive results. It will help us change. Without waiting for others to change, if we change ourselves first, that will make a difference. Instead of worrying about results, focus on doing our best in what we are engaged in.»

Informasjon
Opphav: Mata Amritanandamayi

Kjelde:møte med Riitta Uosukainen (samtale)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 2000
Kontekst: Frå Amma sin samtale med Riitta Uosukainen, talsperson for det finske parlamentet.

Stikkord
endring
halar
styrke
hundar
det umoglege
betring
«Å endra verda er som å prøva å retta ut halen på ein hund. Uansett kor mykje ein prøver, vil ein ikkje klara det. Men sjølv om halen ikkje blir rett, vil ein i det minste ha blitt sterkare.»
Hund med krøllete hale.


Communauté silhouette modif.jpg

«Å endra verda er som å prøva å retta ut halen på ein hund. Uansett kor mykje ein prøver, vil ein ikkje klara det. Men sjølv om halen ikkje blir rett, vil ein i det minste ha blitt sterkare.»   Mata Amritanandamayi